La risa de Katita - O riso da Katilinha

El olor del rio del infierno
es aroma de tangerina a tu alrededor
llenas de colores de verano los días de invierno
y salen rayos de sol, sonrientes
reflejados en tus blancos dientes

Cada tarea forzada es divertida novedad
en ti existe la chistosa responsabilidad
Y cuando tomas una decisión
por qué no hacerla con diversión
 
Limpias el trabajo de melancolía.
Y con tu risa tenemos diversión y alegría 
y  es inevitable tenerte que seguir
para que llorar muriendo
si podemos vivir en alegría

Hasta en silencio, queda tu risa en evidencia
Y cuando se levanta y aleja,
como el gato de Alicia,
deja una sonrisa de oreja a oreja

Katita, sonría para que todo esté bien
sino, quebraremos a puños nuestra sien
y miraremos los papeles con desdén.
Y ojo: AY! del que te haga seria poner
que brava también tenias que ser!

--------------------------------------------


O cheiro do rio do inferno
é o aroma de tangerina em torno de você
preenche de cores do Verão os dias de inverno
e foram aios de sol, sorridentes
refletidos em seus brancos dentes

Cada tarefa forçada é divertida novidade
e em você há a cômica responsabilidade
E quando você toma uma decisão
Por que não fazê-lo com diversão
 
Você limpa o trabalho da melancolia.
e com sua sorrisse nós temos diversão e alegria
e é inevitável ter de seguir
para lamentar morte
se podemos viver em alegria

Mesmo em silêncio, seu sorriso é uma evidência
E quando você se levanta e vai embora,
como o gato de Alicia,
deixa um sorriso de orelha a orelha

Katilinha, sorriso para que tudo esteja bem
mas, quebraremos as punhos nossa têmpora
e olharemos os papéis com desdém.
E olho: Ay! do cara que a você séria vai fazer
que brava também você tinha que ser!

 

Carlos Humberto
© Todos os direitos reservados