Queria mudar o mundo, mas ao perceber que são mais de 190 países, com quase 7 mil idiomas, entendi que o fardo é maior que minha pobre carcaça pode sustentar...
Então decidi mudar a América Latina, mas como dialogar com o pessoal dos “states”, sendo que só entendo o “good morning”?
Melhor focar na América do Sul, porque de castellano “yo entiendo”, mas há tanto o que fazer abaixo da linha do equador que meus esforços se limitam ao trópico de capricórnio...
Mas essa linha imaginária que corta São Paulo, Mato Grosso do Sul e Paraná parece se ausentar das linhas da boa vontade que reside na cabeça de um homem que se ilude com a natureza, com a vida, com a morte, de inúmeros sonhos e fantasias que são abortados matinalmente todas as vezes que damos mais ouvidos aos outros que a nós mesmos!!!
Licença
Sob licença creative commons
Você pode distribuir este poema, desde que:
- Atribua créditos ao seu autor
- Não crie obras derivadas dele